| |
คำศัพท์ |
คำอ่าน |
คำแปล |
ตัวอย่างประโยค |
ความหมาย |
| |
cab |
|
จูง |
lawv
cab nyuj mus noj zaub. |
พวกเขาจูงวัวไปกินหญ้า |
| |
cag
|
|
ราก |
nrhiav
cag ntoo los ua tshuaj. |
หารากไม้มาทำเป็นยา |
| |
caij
|
|
ฤดู |
lub
caij sov mas kub tshaj.
|
ฤดูร้อน
ร้อนมากเลย |
| |
caij |
|
ขี่ |
koj
puas kav caij nees ? |
คุณกล้าขี่ม้ามั้ย ? |
| |
cais |
|
แบ่ง
แยก |
dej cais
ua ob tug . |
แม่น้ำแยกเป็นสองสาย |
| |
caiv |
|
สิ่งต้องห้าม |
neeg
mob yuav rum caiv ncauj. |
คนป่วยต้องไม่กินของแสลง |
| |
caj
dab |
|
คอ |
nws
mob caj dab. |
เขาเจ็บคอ |
| |
caj
npab |
|
แขน |
koj caj npab ua cas? |
แขนเธอเป็นอะไร
? |
| |
cam |
|
เถียง
|
Txhob
cam tej laus maj . |
อย่าเถียงกับผู้ใหญ่นะ
|
| |
caug |
|
เข่า |
koj
puas mob hauv caug
? |
คุณปวดเข่าหรือเปล่า
|
| |
caum |
|
ไล่ตาม |
miv caum
nas. |
แมววิ่งไล่จับหนู |
| |
cav
ntoo |
|
ท่อนไม้ |
peb
mus nrhiav cav ntoo los ua
taws. |
พวกเราไม่หาท่อนไม้มาทำฟืน |
| |
caw |
|
เชิญ |
caw
nom tuaj qhib peb caug. |
เชิญเจ้านายมาเปิดงานปีใหม่ |
| |
caws
pliav |
|
แผลเป็น |
nws
ko taw caws pliav. |
ขาเขาเป็นแผลเป็น |
| |
cawv |
|
สุรา |
haus
cawv tsis zoo nawb. |
ดื่มเหล้าไม่ดีนะ |
| |
ce |
|
ตัก(กริยา) |
peb mus ce dej
. |
พวกเราไปตักน้ำ |
| |
ceb
muag |
|
หน้าสกปรก |
me
nyuam yaus ceb muag. |
เด็ก
ๆ หน้าตาสกปรก |
| |
ceeb |
|
ตกใจ |
nws ua kuv ceeb. |
เขาทำให้ฉันตกใจ |
| |
ceeb
laj |
|
ยากลำบาก |
ceeb laj ua noj haus. |
หากินด้วยความยากลำบาก |
| |
ceev |
|
ว่องไว เร็ว |
tsheb khiav ceev. |
รถวิ่งเร็ว |
| |
ceev
faj |
|
ระวัง |
mus
hav zoov yuav rum ceeb
faj. |
เข้าป่าต้องระวังหน่อย |
| |
ceg
|
|
กิ่งก้าน |
tsob ntoo no ceg ntau |
ต้นไม้ต้นนี้กิ่งก้านเยอะ |
| |
ceg
tawv |
|
ขาเป๋ |
ua cas nws ho ceg tawv
? |
ทำไมเขาจึงขาเป๋
? |
| |
cem |
|
ด่า |
nws niam tsis cem nws li. |
แม่ของเขาไม่ด่าเขาเลย |
| |
ci |
|
เรืองแสง |
hnub qub ci
heev. |
ดวงดาวเรืองแสงมาก |
| |
cia |
|
อนุญาต |
kuv niam cia kuv
mus ua si. |
คุณแม่อนุญาตให้ผมไปเที่ยวได้ |
| |
cia
siab |
|
หวัง |
cia siab tias koj
yuav tsis tso kuv. |
หวังว่าเธอคงไม่ทิ้งฉัน |
| |
ciaj |
|
มีชีวิต |
aub
ciaj los tuag
lawm ? |
สุนัขยังมีชีวิตอยู่หรือตายแล้ว
? |
| |
ciav
dej |
|
ท่อน้ำ |
lawv mus ua ciav dej
. |
เขาไปทำท่อน้ำ |
| |
cib
laug |
|
ที่ตักผง |
cheb tsev
yuav rum siv cib
laug. |
กวาดบ้านต้องใช้ที่ตักผง |
| |
cim |
|
สัญลักษณ์
จำได้ |
koj cim puas tau nws
? |
คุณจำเขาได้หรือเปล่า
? |
| |
co |
|
เขย่า
|
txhob co maj. |
อย่าเขย่าสิ
|
| |
cob |
|
สั่งสอน |
nws txiv nej
hnub cob nws . |
พ่อของเขาสั่งสอนเขาทุกวัน |
| |
cog |
|
ปลูก |
nej
puas cog qhiav ? |
พวกคุณปลูกขิงหรือเปล่า
|
| |
coj |
|
พา |
kuv coj
koj wb mus ua si. |
ฉันพาเธอเราไปเที่ยวกัน |
| |
cua |
|
กัด
เคี้ยวกิน |
dev cua
pob txha. |
สุนัขเคี้ยวกินกระดูก |
| |
cua
hlob |
|
ลมแรง |
tim nej cua puas hlob
? |
ที่นั่นลมแรงหรือเปล่า |
| |
cua
nab |
|
ใส้เดือน |
cua nab nyob hauv av. |
ใส้เดือนอยู่ใต้ดิน
|
| |
cuab |
|
ดัก |
lawv
mus cuab npua teb. |
เขาไปดักหมูป่า |
| |
cuab
yeej |
|
เครื่องมือ
|
mus ua hauj lwm yuav rum
nqa cuab yeej. |
ไปทำงานต้องเอาเครื่องมือไปด้วย |
| |
cuag |
|
มาหา
|
kuv
xav tuaj cuag koj . |
ฉันอยากมาหาคุณ
(เพราะคิดถึง) |
| |
cuaj khaum |
|
ขี้เหนียว |
nws tsis
cuaj khaum . |
เขาไม่ขี้ตระหนี่ |
| |
cuam
|
|
ชะนี (นาม) |
koj puas tau pom dua cuam. |
คุณเคยเห็นชะนีหรือยัง
? |
| |
cuam |
|
โยน
(กริยา) |
ua cas
koj ho muaj cuam pov reg? |
คุณโยนทิ้งทำไม
? |
| |
cug |
|
รอง
(น้ำฝน) |
cug dej nag thiaj tau dej
haus . |
รองน้ำฝนจึงจะได้น้ำดื่ม |
| |
cw
|
|
กุ้ง |
cw kib
qab tshaj . |
กุ้งทอดอร่อยมาก
|